Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!
Mabushikute
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Mabushikute aoi sora miagetara
Kazemuki mo ki ni shinaide furikaerazu ni Hate shinai sora to umi no aida ni Yume no pazuru wo sagashite michibikareru mama sa | So bright, when I look up at the blue sky
I don't even worry about the direction of the wind, I don't turn around As I search for the puzzle of my dreams Between the endless sky and sea, I'm being guided |
Nageyari ni kizamareta kotoba sagashi motometa imiteeshon
"Maketakunai" to butsukattetemo kizuite iru sono yasashisa | Searching for the words that were carved and then neglected, longing for an imitation
Even as I fought with you, saying "I won't back down", I noticed your kindness |
Mou tsuyogarazu ni uchiakeyou chikara wo awasete, ima | I'll stop pretending to be strong now and tell you; let's be united in our strength now |
Mabushikute kimi dake wo mitsumetara
Kachimake mo ki ni shinai yo akiramenaide Sora ni mau hitohira no kumo no you ni | So bright, when I look only at you
I don't even care about winning or losing, don't give up Like the single cloud floating in the sky |
Dokomademo oikakete sono te de tsukamu no sa | I'll follow you everywhere, gripping your hand |
Puraido nigirishimeta kobushi arasoi de wa mitasarenai
Kimi ga boku ni motomeru mono wa kotae ja naku susumu yuuki | Fist fights, where I clench my pride in my fist, don't satisfy me
What you want from me isn't an answer but the courage to go on |
Mou tamerawazu ni kawareru hazu ashita wo shinjiru nara | We can stop hesitating and change now, if we believe in tomorrow |
Mabushikute aoi sora miagetara
Kazemuki mo ki ni shinaide furikaerazu ni Hate shinai sora to umi no aida ni Yume no pazuru wo sagashite michibikareru mama sa | So bright, when I look up at the blue sky
I don't even worry about the direction of the wind, I don't turn around As I search for the puzzle of my dreams Between the endless sky and sea, I'm being guided |
Mou tsuyogarazu ni uchiakeyou chikara wo awasete, ima | I'll stop pretending to be strong now and tell you; let's be united in our strength now |
Mabushikute aoi sora miagetara
Kazemuki mo ki ni shinaide furikaerazu ni Hate shinai sora to umi no aida ni Yume no pazuru wo sagashite itsuka tadoritsuku | So bright, when I look up at the blue sky
I don't even worry about the direction of the wind, I don't turn around As I search for the puzzle of my dreams Between the endless sky and sea, I'm being guided |
Mabushikute kimi dake wo mitsumetara
Kachimake mo ki ni shinai yo akiramenaide Sora ni mau hitohira no kumo no you ni | So bright, when I look only at you
I don't even care about winning or losing, don't give up Like the single cloud floating in the sky |
Dokomoademo oikakete kono te tsukamu no sa | I'll follow you everywhere, gripping your hand |
Translated and transliterated by vampireknight-luv
Affiliates:















My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here
Tidak ada komentar:
Posting Komentar